Книги

22 найкращі книги 2015 року від українських видавництв

Друк

1. Юрій Андрухович. Тут похований Фантомас. Дискурсус

ТСН-ки – це колонки, із якими Юрій Андрухович раз на тиждень виступає на сайті tsn.ua «Телевізійної служби новин» Каналу «1+1».

Починаючи з грудня 2010 року, він опублікував їх уже близько двох сотень. До вашої уваги – своєрідне вибране з цих щотижневих записів,розташованих у суворо хронологічній послідовності. Готуючи цю збірку, автор свідомо не вносив змістових коректив, але вважав за доцільне вказати точну дату кожної публікації. Дати тут є не тільки каркасом, але й значною мірою орієнтиром.

02_22

2. Творча майстерня «Аґрафка».Війна, що змінила Рондо. ВСЛ

«Війна, що змінила Рондо» – це книга про те, що війна не має серця і не розуміє жодної мови, зате торкається кожного і на всіх залишає шрами. Та якщо спільно збудувати машину світла і навчитися співати попри все, тоді навіть найтендітніші істоти зможуть вистояти й перемогти. А ще ця книга – це привід для вдумливої розмови з дітьми (або й зі собою) про те, що діється нині в країні чи й деінде у світі, у форматі чарівної історії, яка завжди залишає місце для надії та оптимізму.

15

3. Олександр Бойченко. Більше/Менше. Книги – ХХІ

Роль інтелектуала в Україні та світі, сенс іронії, нацистський і комуністичний тоталітарні режими в зображенні Тадеуша Боровського і Ґустава Герлінґа-Ґрудзінського, Тарас Шевченко очима Григорія Грабовича, Іван Франко очима Ярослава Грицака, Леся Українка очима Оксани Забужко, Юрій Андрухович очима Карла-Йозефа Цумбруннена, але також Майдан і пореволюційна розгубленість, примирення з Польщею і війна з Росією, Крим і Донбас – ось неповний перелік тем, більшою чи меншою мірою заторкнутих у цій збірці.

Обкл_1

4. Анджела Нанетті. Мій дідусь був черешнею / Пер. з італ. А. Маслюх. ВСЛ

Ця книга – родинна історія хлопчика Тоніно, розказана від його імені. Проста і казкова водночас. Така, що зачепить кожного знайомими ситуаціями, подіями, фразами і страхами.

У Тоніно є мама й тато, які не завжди знаходять спільну мову. Є дідусь і бабуся міські, а є – сільські. І вони зовсім різні, бо живуть у різних світах. І саме сільські дідусь і бабуся – Оттавіано і Теодолінда – словами, вчинками, тим, які вони є, відкривають перед Тоніно, а отже – й перед нами, скарби емоцій, вчать розуміти себе й близьких, сприймати і переосмислювати навіть найскладніші речі та явища. Навіть смерть, яка є невід’ємною частиною життя.

Ця історія – повернення в дитинство з його можливістю неможливого і нагадування про те, що дива існують поряд з нами, і що, попри сум, несправедливість та розпач, ми таки зуміємо їх побачити, якщо тільки відкриємо до них серце.

miy_didus_buv_chereshneyu

5. Олег Лишега. Поцiлунок Елли Фiцджеральд. А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА

До книги визначного українського поета Олега Лишеги (1949—2014) увійшли його есеї про творчість, про витісування торсів із найтвердіших порід дерев, «може, трохи м’якших за слово».У другому розділі — «America emeralda» — переклади міфів та легенд американських індіанців, щоденник Генрі Торо, вірші Робінзона Джеферса, а також есей та вірш, написані після тривалого перебування Олега Лишеги в гірському Лемонті у Пенсильванії (США).

Це остання книжка, яку поет ще встиг підготувати до друку. Вона мала називатися або «Поцілунок Елли Фіцджеральд», або «America emeralda» (Смарагдова Америка).

2254928-lyshega

6. Степан Процюк. Під крилами великої Матері. Дискурсус

По-перше, цей роман суспільно-історичний — торкається подій Євромайдану. Головний герой хоче, але через хворобу тіла не може бути на Майдані. Чому він так болісно це сприймає? Чого бажає?

Новий роман Степана Процюка — це свідомість доби в “хірургічному” розрізі. Усі нутрощі — напоказ. Моторошно? Звісно! Але тільки так кожен може зрозуміти, чому він такий… Чому на одному плечі сидить невидимий “мамай”, а на іншому “ватник”?

11258906_821202697917046_501603422428672286_n

7. Любов Якимчук. Абрикоси Донбасу. ВСЛ

Це книга віршів, які не лише проникають у душу, а й продирають нутро. Вони залишають наскрізні отвори у свідомості, крізь які прозирає та реальність, від якої хочеться затулитися долонями. Ці «Абрикоси Донбасу» достигають цілком в пору і смакують водночас гірко і солодко.

13

8. Джордж Орвелл. 1984 / Пер. із англ. В.Шовкуна. Видавництво Жупанського

«1984» – один з найголовніших і вже точно найважливіший роман минулого сторіччя. Важко пригадати якийсь інший літературний твір, який би без зайвої манірності, настільки ж чітко, правдиво і жорстко поставив перед загалом таку ж важливу проблематику. А саме: що таке влада? Яка її природа? Куди прямує сучасне суспільство? Що таке справжня смерть, і яка саме смерть є справжньою – фізична смерть індивіда, а чи смерть його внутрішнього єства, при збереженні фізичного тіла? Що таке свобода, і як вона співвідноситься з владою? Чи можливий бодай найменший прояв свободи, нехай навіть у вигляді можливост і мати свої власні глибоко приховані, вільні від примусу думки, в умовах абсолютної тоталітарної влади?

Джорж-Орвелл

9. Андрій Кокотюха. Чорний ліс. КСД

Події роману розгортаються під час Другої світової війни. «У Чорному лісі на Волині українці ведуть смертний бій на три фронти: з німцями, росіянами та поляками. Головному героєві — колишньому міліціонерові з Миргорода, зекові, радянському диверсанту — непросто розібратися в тому, хто є ворогом його народу. Утім, вроджене прагнення справедливості не лишає для нього сумнівів, на чиєму боці правда, а стрімке розгортання подій, у вирі яких він опинився, спонукає відстоювати її зі зброєю в руках», – мовиться в анотації.
Сам автор говорить, що в анотації сказано лише про невеличку частину сюжету: «Анотація – то лише 1/85 всього сюжету. Наприкінці – епічне мочилово і обіцяна раніше поява Червоного, героя роману “Червоний”, у форматі Брюса Вілліса: прийшов і всіх урятував».

kok

10. Том Стоппард. Розенкранц і Ґільденстерн мертві / Пер. Іван Кричфалушій. Дискурсус

Сер Том Стоппард (нар. 1937 у містечку Злін у Чехословаччині) – британський драматург, режисер, кіносценарист і критик. Здобувши середню освіту, почав працювати журналістом, що і привело його в театр, адже через якийсь час вже мав свою колонку і писав театральні рецензії (вищої освіти так і не здобув). Переклав на англійську п’єси Славоміра Мрожека, Вацлава Гавела (з яким потім приятелював) та ін. Саме його п’єси вважають «театром ідей», саме він, за його ж словами, завжди «принаймні однією ногою в минулому», саме його як нікого стосується джойсівське «любиш мене – люби й мою парасолю», адже щоб любити кожну окремо п’єсу сера Стоппарда, слід любити (чи хоча б мати уявлення) творчість ще когось: у випадку «Розенкранц і Ґільденстерн мертві» – Вільяма Шекспіра, у випадку «Входить вільна людина» – Артура Міллера та Роберта Болта, у випадку «Після Маґрітта» – творчість сюрреалістів… Список можна продовжувати і продовжувати. Хай там як, а легендарнішою п’єсою минулого століття за «Очікуючи на Ґодо» є хіба що «Розенкранц і Ґільденстерн мертві». Саме її ми і пропонуємо читачеві. Але не тільки, адже трапилося ще щось, адже після Шекспіра був ще Маґрітт, а «ПІСЛЯ МАҐРІТТА»…

stoppard

11. Макс Кідрук. Бот. Ґуаякільський парадокс. КСД

Колишній програміст, киянин Тимур Коршак, преподобний Хедхантер та психіатр Лаура Дюпре вирушають до Еквадору на пошуки психоістоти , яка підпорядковує свідомості жителів Ґуаякіля, спричиняючи напади жорстокості.

У місті Тимура переслідують юрми людей з налитими кров’ю очима. Він розуміє, що психоістота шукає його — програміста, щоб зберегти себе як вид, але не може зрозуміти, як ВОНО заразило таку кількість людей?

CCFKDgfuIvE

12. Сергій Жадан. Життя Марії. MERIDIAN CZERNOWITZ

«Життя Марії» – нова книжка віршів та перекладів Сергія Жадана. Вона містить 80 текстів: 60 віршів самого автора і 20 перекладів поезій Чеслава Мілоша. Вірші написані та перекладені переважно протягом останнього року. За словами Сергія Жадана, ця книжка про любов і ненависть. «Вона особлива тим, що писалась як щоденник за доволі короткий термін. Відрізняється особливо контрастним поєднанням внутрішнього та зовнішнього, світлого та темного».

juttya-marii-Custom-21-810x543

13. Вiтольд Ґомбровіч. Порнографiя. ВСЛ

Це один із найпопулярніших романів відомого польського письменника і драматурга Вітольда Гомбровіча.

Дія роману відбувається у Польщі за часів Другої світової війни, проте історичні реалії – лише тло для захопливого сюжету з елементами криміналу і любові. В центрі подій – двоє варшавських інтелектуалів, що помандрували до сільської місцевості, ховаючись од війни, і зустріли там двох молодих закоханих, які, на їхню думку, ідеально пасують один одному, проте ще не осягнули цього вповні. Книжку видано на платформі Фундації Короля Юрія за підтримки Польського Інституту в Києві та Інституту Книжки у рамках проекту «Вавилонська бібліотека».

pornografiya22

14. Василь Махно. Дім у Бейтінґ Голлов. ВСЛ

Події, що про них розповідає Василь Махно у дебютній збірці короткої прози, відбуваються за різних часів і на різних континентах, проте хай у чиї вуста вкладено історію – чоловіка за п’ятдесят, літньої вдови чи малого хлопчиська, – їм віриш. Адже оповідання позбавлені будь-яких авторських узагальнень, висновків чи напучувань. Це безсторонні розповіді про долі цілком різних людей, чесні й позбавлені пафосу. Але саме чесність і позірна простота очуднює цю прозу, звичні на перший погляд і невибагливі деталі додають таємничості і не відпускають читача від першої і до останньої сторінки.

dim_u_bejting_gollov

15. Катя Петровська. Мабуть Естер / Пер. З нім. Ю.Прохаська. Книги – ХХІ

Книга Каті Петровської «Мабуть Естер» має ознаки сімейного роману, в якому крізь образи представників великої родини, розпорошеної по багатьох країнах Європи, просвічують події епохального значення. І водночас – риси роману-травелогу, в якому оповідачка подорожує крізь реальні та метафізичні світи у пошуках самої себе – власної ідентичності в історичному часі, географічному просторі та мовному обширі. Беззастережна ліричність оповіді озброєна всіма принадами модерного письма. Неймовірних історій, розказаних тут, могло б вистачити на створення грандіозної сучасної епопеї. Однак замість масштабної історичної панорами Катя Петровська пропонує нам інтимну мозаїку доль своїх близьких, які стали героями й заручниками часу. Від їхніх незвичних, карколомних життєвих кульбітів забиває подих.

khpetrovska_SuperCover_1

16. Оля Гнатюк. Відвага і страх. Дух і літера

Нам звикле від минулого тікати – забувати болі, пригадувати радості. Часом, свій біль пригадуємо з образою – роз’ятрюючи незагоєні рани. Тому, мабуть, книги з історії читаються тяжко – з важким диханням, тягуче і здебільшого беземоційно (бо ж бережемо свій внутрішній спокій).

Та бувають книги, що перетворюють історію на дещо ближче – книги, в яких не чуємо подиху холодних туманів Лети. Є книги, що в них історія стає особистим переживанням, в яких історія – ніжно-ностальгічно чи болюче, та все ж горнеться до серця. Книги-історії, де кожна літера – то виписана особиста історія, що мозаїкою була вписаною в контекст світової. Такою є книга пані Олі Гнатюк – «Відвага і страх».

1_DRUK_GNATYUK_Cover-Tverdy.indd

17. Джеймс Джойс. Улісс. Видавництво Жупанського

Джеймс Джойс (1882–1941) — ірландський письменник, якого вважають одним із найвпливовіших літераторів ХХ сторіччя. Його твір «Улісс» уже давно набув статусу найвизначнішого роману минулого сторіччя. В усіх без винятку рейтингах книжок Джойсів «Улісс» незмінно тримає перші позиції (перший у списку 100 найкращих англомовних романів ХХ сторіччя за версією видавництва «Модерн Лайбрері» та третій у списку найкращих книжок усіх часів за версією журналу «Ньюсвік»).
З англійської переклали Олександр Терех та Олександр Мокровольський

ulisssss

18. Мирослав Дочинець. Карби і скарби. КСД

На сторінках своїх книг він шукає відповіді на одвічні питання, що близькі кожному: хто ми, для чого прийшли в цей світ, куди йдемо.

Ви доторкнетеся до споконвічної мудрості українського народу, що зберігають Карпатські гори. Ви віднайдете ту одвічну гармонію, що є основою нашого існування на землі. Ця книга – неспішна дружня оповідь про відчуте й спостережене, пережите й побачене. Мозаїка образів підкуповує своєю щирістю, простотою мудрістю.

11813291_1216486_22

19. Сергій Лойко. Аеропорт / Пер. із рос. Брайт Букс

«Аеропорт» – це не хроніка, не розслідування, не літопис. Це художній вимисел, заснований на реальних фактах. У книзі багато персонажів, багато переплетених драматичних сюжетних ліній. Роман не тільки і не стільки про війну. Він і про любов, про зраду, пристрасть, ненависть, лють, ніжність, відвагу, біль і смерть. Іншими словами, про наше сьогоднішнє й учорашнє життя.

img_7878

20. Василь Шкляр. Чорне сонце. КСД

До цієї книжки, окрім «Чорного Сонця», увійшли твори, різні за тематикою, настроєм, часом написання. Але всі вони — про Україну, якою вона була, якою є і якою ще буде колись — адже в героях Шкляра впізнаємо тих, хто живе поруч із нами, змагаючись, борючись і завжди — навіть ціною власного життя — перемагаючи…
Кажуть, герої не вмирають, але я хотів би, дуже хотів би, щоб вони замість бути героями жили. Тут, на землі, вони потрібніші, ніж на небі. Тут є багато такого, чого без них не зробить ніхто.

im578x383-sonce

21. Я люблю Україну. Олеся Вакуленко. Урбіно

У вас у руках перша розмальовка, створена за мотивами українського декоративного розпису, який вражає своєю глибиною, багатством і любов’ю до життя. Ця книжка не лише допоможе вам відпочити, забути про негаразди та позбутися стресів, але й стане провідником у світ нашого народного мистецтва та гарним сувеніром з України. Озброюйтеся кольоровими гелевими ручками, фломастерами або заточеними олівцями й насолоджуйтеся творчим процесом. Натхнення вам!

256406514_w640_h640_ukr_rozmal_cover_3d

22. Маргарита Сурженко. Нове життя. Історії з Заходу на Схід. Дискурсус

Нова книжка Маргарити Сурженко – це спроба зрозуміти тих, хто опинився по той бік фронту й захотів там лишитися.

Які мотиви і які ідеали? Яка любов і яка ненависть? Адже відчуття і почуття в усіх однакові. Адже кожен вміє відрізнити зло від добра. Але завжди хтось опиняється по той бік, а хтось – по цей.

12169365_976822882379317_1289307580_o

Наша розсилка

Опрос

Нужен ли на нашем сайте форум?

Цікаве відео

Випадкова цитата

Конторская книга одной небезызвестной конторы содержала всего две графы:

«Приход» и «В расход»

— А. Марков

PUSH-повідомлення

Підпишись на оперативні сповіщення про оновлення на нашому сайті. Натисни дзвіночок в правому нижньому кутку і натисни ОК. Підтримується браузер Chrome та Firefox

22 найкращі книги 2015 року від українських видавництв

Час читання: 21 min
0